/* 豎體排版 */
html {
writing-mode: vertical-rl;
-webkit-writing-mode: vertical-rl;
-epub-writing-mode: vertical-rl;
-epub-line-break: strict;
line-break:
strict;
-epub-word-break: normal;
word-break:
normal;
}
② body中下邊距縮進一個字元,避免行尾最後的一個標點會被“吃掉”(即會無法顯示)
body{
word-break:
normal;
margin:
0;
margin-left:
0%;
margin-right:
0%;
margin-top:
1.5%;
margin-bottom:
1em;
text-align:
left;
}
③ 製作電子書目錄,可以通過編輯TOC的ncx來更改目錄資訊,並生成html目錄,也可以連結到CSS樣式表中。
I. 元數據編輯器中,語言一欄可以是「中文」或者「中文-臺灣」。這裡有一些特別不同之處。
如果是使用預設字體不添加自訂字體時,豎排電子書建議將語言設定為「中文-臺灣」,在content.opf檔中,屬性為zh-TW。這樣做的好處是,橫排標點會自動轉換為豎排標點,無需要將原始檔中的橫排標點進行轉換,並且標點會自動置中,看起來比較美觀。但也有一個缺點,在Kindle閱讀器上,只會顯示「宋體」和「黑體」兩種字體選項,也不能使用自訂字體樣式。
II. 如果需要添加添加自訂字體時,可以設定為語言設定為「中文」,content.opf檔中屬性為zh,好處是完整利用到Kindle閱讀器的四種字體和自訂字體,缺點是需要先行轉換橫排標點為豎排,且標點可能無法居中對齊。
III. 模仿古籍書從右往左翻,在content.opf 檔案中編輯, ,加上page-progression-direction="rtl"的內容,變成 。
⑤ 添加KindleGen轉換時識別豎排的屬性。在content.opf文件中添加,,
支援日語垂直渲染和多種頁面書寫模式。可以使用元標籤,在 OPF 檔中指定值(例如:)。有效值有 horizontal-lr、vertical-lr、horizontal-rl、vertical-rl。
Enabled support for JP
vertical rendering and multiple writing modes. Values can be specified in OPF
files using meta tags (ex: ). The valid values are horizontal-lr,
vertical-lr, horizontal-rl, vertical-rl.
並且難以用CSS來定義邊距。使用了這個屬性後,文檔左右邊距會使用預設值,上下邊距可以自行調整(CSS屬性:margin-top,margin-bottom)。
⑦ 將EPUB檔拖到Kindle Previewer進行轉換和查看效果,如果有不滿意的地方,再回到EPUB當中修改。
⑧ 正式輸出MOBI文檔。方法有兩種:
I.
通過命令列視窗使用KindleGen加上相關參數轉換成MOBI檔,或者通過Kindle Previewer得出轉換的檔(但檔比較大,kindlegen 默認會把轉換原始檔案即epub檔添加到生成的 mobi 裡面)。
II.
使用sigil外掛程式kindlegen,把參數設定好(外掛程式設置C:\Users\用戶名\AppData\Local\sigil- ebook\sigil\plugins\kindlegen\kindlegen.ini),就能得到比較滿意的AZW3文件。
⑨ 最後可以把製作完成的AZW3檔放到Kindle閱讀器上,與原書或PDF進一步查看效果和校對有關的錯誤。
沒有留言:
張貼留言